Translation of "to the impact" in Italian


How to use "to the impact" in sentences:

They're in a direct line with the accident debris, that tells me it's probably related to the impact.
Sono in asse con i frammenti dell'incidente. Il che mi suggerisce che siano collegati all'impatto.
Diseases of the stomach and intestines due to the impact on the body of negative factors, and in rare cases, the cause of inflammation is some one circumstance.
Malattie dello stomaco e dell'intestino a causa dell'impatto sul corpo di fattori negativi, e in rari casi, la causa dell'infiammazione è una delle circostanze.
Ask her to massage your feet and calves - this will relieve stress, help to relax and bring you into sexual arousal due to the impact on certain points.
Chiedile di massaggiare i piedi e i polpacci - questo allevia lo stress, aiuta a rilassarsi e ti porta all'eccitazione sessuale a causa dell'impatto su alcuni punti.
Responding to the impact of The Great Depression, the company took on $12 million in farmer notes, and extended terms on already purchased tractors and power farming machinery.
Rispondendo all'impatto della Grande Depressione, la società assume 12 milioni di dollari in note agricole ed estende i termini sui trattori e sui macchinari agricoli già venduti.
We lost two more probes today, but I have a way to get one down to the impact site.
Andrebbe contro i protocolli della missione. Se Magellano avesse rispettato i protocolli avrebbe circumnavigato il mondo?
In addition to the impact assessment and other internal evaluations, the Commission held in 2010-2011 a public consultation on future funding for EU external action.
Oltre alla valutazione d'impatto e ad altre analisi interne, la Commissione ha organizzato, nel 2010-2011, una consultazione pubblica sui finanziamenti futuri dell'azione esterna dell'UE.
lack of response to the impact of sudden changes in temperature in the room;
mancanza di risposta agli effetti dei cambiamenti improvvisi di temperatura nella stanza;
According to the impact assessment carried out by the Commission, the investment needed to maintain the level of greenhouse gases at 450 ppmv would cost about 0.5 % of global GDP over the period 2013-2030.
Secondo l'analisi dell'impatto che la Commissione ha effettuato, gli investimenti necessari per stabilizzare la concentrazione dei gas serra attorno a 450 ppmv ammonterebbero a circa lo 0, 5 % del PIL mondiale nel periodo 2013-2030.
Ongoing economic and social development is taking place in all fields of activity, often linked to the impact of the digital revolution, energy transition and globalisation.
In tutti i campi di attività è in atto un'evoluzione economica e sociale, spesso legata all'impatto della rivoluzione digitale, della transizione energetica e della globalizzazione.
Since many sectors are and will be increasingly subject to the impact of climate change, adaptation and disaster risk management considerations need to be further integrated into Union policies.
Poiché diversi settori sono e saranno sempre più soggetti agli impatti dei cambiamenti climatici, le considerazioni legate all’adeguamento e alla gestione del rischio di catastrofe dovranno essere maggiormente integrate nelle politiche dell’Unione.
Thought it was a shrapnel wound at first, but there was no metal in the laceration, and judging by the lividity, he died hours before his body was moved out to the impact zone.
All'inizio pensavo fosse una ferita causata da una scheggia, ma non contiene metallo, e a giudicare dalla lividezza, è morto ore prima che il corpo fosse trasportato nella zona d'impatto.
Then you moved him to the impact zone... by yourself?
Poi l'ha trasportato nella zona di impatto... da solo?
Management measures should be proportional to the impact on the environment and take due consideration of the biogeographic and climatic conditions of the Member State concerned.
Le misure di gestione dovrebbero essere proporzionate all'impatto sull'ambiente e tenere debitamente conto delle condizioni biogeografiche e climatiche dello Stato membro interessato.
Due to the impact on the acupuncture points of the body, changes occur in the corresponding internal organs.
A causa dell'impatto sui punti di agopuntura del corpo, i cambiamenti si verificano negli organi interni corrispondenti.
(ca) if available, a reference to the Impact Assessment by Parliament.
c bis) se disponibile, un riferimento alla valutazione d'impatto eseguita dal Parlamento.
The EGF, an initiative first proposed by President Barroso to provide help for people who lose their jobs due to the impact of globalisation, was established by the European Parliament and the Council at the end of 2006.
Il FEG, un'iniziativa proposta in primo luogo dal presidente Barroso al fine di aiutare le persone che perdono il loro posto di lavoro a causa dell'impatto della globalizzazione, è stato istituito dal Parlamento europeo e dal Consiglio alla fine del 2006.
On-demand audiovisual media services are different from television broadcasting with regard to the choice and control the user can exercise, and with regard to the impact they have on society (23).
I servizi di media audiovisivi a richiesta si differenziano dalle trasmissioni televisive per quanto riguarda la possibilità di scelta e il controllo che l’utente può esercitare nonché in relazione all’impatto che hanno sulla società (23).
Special consideration is given to the impact of this legislation on SMEs and micro enterprises which are exempted from the most costly and burdensome elements in the legislation.
Particolare considerazione meritano le ripercussioni di tale normativa su PMI e microimprese, che vengono esonerate dagli elementi più costosi e complessi della legislazione.
Common concerns regarding potential side-effects of the ECB’s accommodative monetary policy stance and the low interest rate environment relate to the impact on bank profitability and on the remuneration of savings.
I timori comuni riguardanti i potenziali effetti collaterali dell’orientamento accomodante della BCE e del contesto di bassi tassi di interesse riguardano l’impatto sulla redditività delle banche e sulla remunerazione dei risparmi.
When the circuit is running due to the impact of the surrounding environment, there will be varying degrees of cable aging, resulting in cable somewhere fault.
Quando il circuito è in funzione a causa dell'impatto dell'ambiente circostante, ci saranno diversi gradi di invecchiamento del cavo, con conseguente guasto da qualche parte del cavo.
We will also be increasingly environmentally and socially responsible, paying close attention to the impact we make on the planet and society.
Continueremo a crescere in modo ambientalmente e socialmente responsabile, prestando molta attenzione all'impatto che abbiamo sul pianeta e sulla società.
To reflect on new trends in work patterns and societies due to the impact of new technologies, demographic trends or other factors of importance for working life and social conditions;
riflettere sui nuovi sviluppi dell'organizzazione del lavoro e delle società derivanti dagli effetti delle nuove tecnologie, dalle tendenze demografiche o da altri fattori importanti per la vita lavorativa e le condizioni sociali;
In addition, particular attention should be paid in statistical studies to the impact of fiscal consolidation programmes on workers and other citizens.
Inoltre, negli studi statistici si dovrebbe prestare particolare attenzione all’impatto dei programmi di risanamento di bilancio sui lavoratori e gli altri cittadini.
A detailed description of the best ways to dispose of the product (i.e. reuse, recycling, energy recovery, etc.) shall be given to the consumer, ranking them according to the impact on the environment.
Si deve fornire al consumatore una descrizione dettagliata dei modi migliori di smaltire il prodotto (per esempio riutilizzo, riciclo, recupero di energia ecc.), ordinandoli secondo il loro impatto ambientale.
The colour assignment is related to the impact and damage expected.
L’assegnazione di un colore specifico è in relazione all’impatto e ai danni previsti.
It shall, within that framework, pay particular attention to the impact biofuel production may have on food prices.
In tale ambito presta particolare attenzione al possibile impatto della produzione di biocarburanti sul prezzo dei prodotti alimentari.
Particular attention shall be paid during the review to the impact on the environment and on human health of other hazardous substances and materials used in electrical and electronic equipment.
All'atto del riesame particolare attenzione è riservata all'impatto sull'ambiente e sulla salute umana di altre sostanze e materiali pericolosi utilizzati nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
This is due to the impact, which affects only one side of emotions, as well as with women's energy, which is easily concentrated on achieving the goal.
Ciò è dovuto all'impatto, che riguarda solo una parte delle emozioni, così come l'energia delle donne, che si concentra facilmente sul raggiungimento dell'obiettivo.
It also gives voice to the impact and symptoms of mental illness.
Dà anche voce all'impatto e ai sintomi della malattia mentale.
having regard to the Commission proposal to Parliament and the Council (COM(2010)0748) and to the impact assessment carried out by the Commission (SEC(2010)1547),
vista la proposta della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio (COM(2014)0358),
Third, a trajectory is planned that carries the quad from its current state to the impact point with the ball.
Terzo, viene calcolata una traiettoria che porta il Quad dalla sua posizione attuale al punto dell'impatto con la palla.
7.4743778705597s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?